Phim của Việt Trinh bị tố đạo ý tưởng

Zing - 12/11/2015, 13:44

Bộ phim "Trót yêu" của đạo diễn Châu Thổ có sự tham gia của diễn viên Việt Trinh đang bị tố đạo ý tưởng từ một câu chuyện đã đăng tải rộng rãi trên mạng từ năm 2009 đến nay.

Xem phim Trót yêu, thật bất ngờ và ngạc nhiên khi nội dung phim lấy nguyên gốc từ câu chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh đã đăng trên mạng từ năm 2009. Rất nhiều trang web, diễn đàn trích đăng lại câu chuyện này và trang Youtube cũng có kênh online đọc câu chuyện này, ​nhưng không hiểu sao từ đầu đến phần chạy chữ  kết thúc phim không hề thấy ghi thông tin là dựa vào ý tưởng câu chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh....

Thời gian vừa qua ở lĩnh vực nghệ thuật, tình trạng đạo thơ, đạo văn, đạo nhạc rộ lên khá nhiều, giờ thì đạo ý tưởng phim cũng đang quay trở lại... Trong khi phim Trót yêu đã chính thức chiếu rạp từ ngày 16.10.2015, đang được sự quan tâm của khán giả vì sự quay trở lại màn ảnh rộng của diễn viên Việt Trinh, biên kịch khiêm đạo diễn Châu Thổ thì nhiều người đã phát hiện ra phim này giống hệt nội dung chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh.

Truyện đọc Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh. Nguồn: Youtube.

Phim lấy nội dung từ đầu đến kết phim gần như toàn bộ câu chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh... tựa phim ban đầu là Hãy bế em ra biển, nhưng khi công chiếu thì đổi tên thành Trót yêu. Có thể do biên kịch vào đạo diễn thấy tên phim cũ Hãy bế em ra biển gần giống tên truyện gốc!

Truyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh. Nguồn: trang thichtruyen.vn.

Phần kết câu chuyện khá xúc động: “Dừng lại ở một cửa hàng hoa bên đường, tôi mua một bó hoa cẩm chướng, loại hoa mà vợ tôi thích nhất. Cô gái bán hàng hỏi tôi muốn ghi gì lên trên thiệp. Tôi mỉm cười và tự tay viết: “Anh sẽ bế em vào mỗi buổi sáng cho tới khi cái chết chia lìa chúng ta”.

Tối hôm đó sau giờ làm tôi về nhà với bó hoa trên tay và một nụ cười hạnh phúc trên môi, tôi đi vào phòng ngủ, để rồi thấy vợ tôi nằm trên giường, cô ấy... đã chết. Vợ tôi đã phải chiến đấu với căn bệnh ung thư hàng tháng trời còn tôi thì quá bận bịu với Thanh để nhận ra điều đó. Cô ấy biết mình sẽ không còn sống được lâu và muốn giúp tôi tránh khỏi những phản ứng tiêu cực của con trai chúng tôi, trong trường hợp chúng tôi ly dị. Ít ra trong mắt đứa bé, tôi là một người chồng tốt...”.

Và kịch bản phim Trót yêu cũng có cái kết như truyện, nhưng ở tận cùng của sự cô đơn và hối hận thì người chồng vẫn chưa thể hiện được tình cảm của mình dành cho vợ và đứa con.

Cảnh trong phim Trót yêu Đức Hải bế Việt Trinh ra biển.

Biên kịch đã chuyển thể kịch bản phim từ câu chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh... nhưng từ đầu phim lại ghi chữ: “Một bộ phim của biên kịch Châu Thổ”. Dường như ekip làm phim, biên kịch, đạo diễn đã cố tình bỏ qua việc lấy nội dung truyện trên mạng để làm phim, mà không quan tâm đến bản quyền tác phẩm của tác giả, cũng như thiếu sự tôn trọng khán giả khi phải bỏ tiền mua vé để vào xem phim.

Theo thông tin trước khi công chiếu, với tên phim Hãy bế em ra biển, biên kịch Châu Thổ là nữ biên kịch xuất sắc với hàng trăm phim thuộc thể loại tâm lí xã hội từ những năm cuối thập niên 90 đến nay. Sau ba năm quan sát thị trường phim ảnh, Châu Thổ mới vững lòng thực hiện đứa con tinh thần ấp ủ nhiều năm của chị vì lý do “thị hiếu khán giả đã bắt đầu có sự nâng cấp”.

Với một biên kịch nổi tiếng và thâm niên trong nghề thì việc ghi chú thông tin nguồn gốc ý tưởng lấy từ câu chuyện trên mạng là điều rất bình thường, nhưng không hiểu lý do vì sao phần hậu kỳ dựng phim lại bỏ đi yếu tố rất quan trọng này

Cũng từng bị dư luận về chuyện đạo phim, với Gió nghịch mùa từ năm 2009 có nội dung quá giống với tác phẩm nổi tiếng Khăn tay vàng của Hàn Quốc, biên kịch Châu Thổ, đồng tác giả của phim giải thích rằng, sự giống nhau là vì “những bi kịch cuộc sống luôn có mẫu số chung” và chị cũng chưa từng xem qua Khăn tay vàng. Chắc khi viết kịch bản phim Trót yêu hay tên cũ Hãy bế em ra biển thì biên kịch cũng chưa từng đọc qua câu chuyện Hãy bế em ra khỏi cuộc đời anh...

 

 

 

 

 

Video được xem nhiều nhất

Bình luận

Xem nhiều nhất